|
| | Apprendre le japonais | |
| | Auteur | Message |
---|
Tygris Administrateur
Nombre de messages : 990 Age : 31 Manga préféré : Get Backer Jeux vidéo préféré : Final fantasy 7, Golden sun Date d'inscription : 31/12/2004
Comportement Fautes: (299/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Apprendre le japonais Dim 16 Oct - 17:03 | |
| Avant-propos Mon intention n'est évidement pas de rivaliser avec des professeurs d'université ni de concurrencer des méthodes d'aprentissage déjà éprouvées et reconnues. Non, je souhaite juste éclaircir de façon amusante certaines expréssions courantes et inculquer quelques notions simples de la langue japonaise à tous les lecteurs de mangas et aux personnes qui s'intéressent un peu à la culture japonaise. J'espére surtout que vous pourrez briller en société avec quelques formules apprises. Prononciation Le japonais est relativement facile à pronnoncer, car chaque consonne se dit toujours de la même façon. Voilà cependant quelques détails à retenir : -Les "h" que vous rencontrerez se prononcent (expiré) : hi, he, ha... -Les "r" que vous rencontrerez se prononcent plutôt comme un "l" un peu roulé. Ainsi, "ri" se dira : "li". -Lorsque vous verez deux consonnes identiques : "kk", il faut marquer une légère pose sur la première consonne de manière à réellement prononcer la répétition : "shitte"="shit'te". -Les "ô" "â" "ê" "û" et "î" que vous rencontrerez signifient qu'il faut allonger la voyelle comme si elle était doublée : "Sô" = "soo". -Lorsque vous rencontrerez un "u", selon le contexte il se prononcera "u" (trés rare), soit "ou" (comme Naruto), ou pas du tout quant il est en fin de mot (fréquent). -Le "e" se prononce "é" -Le "ch" se prononce "tch" -Le "sh" se prononce "ch" -Le "j" se prononce "dj" Exemples -Watashi wa gakusei desu[Watachi wa gakouséi dess](Je suis étudiant) -Doko e[Doko é](Ou ca ?) -Asoko[Asoko](Là-bas) Règles 1)Mis à part desu, les verbes se finissant par masu correspondent au présent et au futur. 2)L'infinitif en japonais se traduit par koto Exemple: Mimasu = Miru koto 3)La particule o, se place devant le verbe. Elle sert à relier le verbe au complément d'objet direct. Vocabulaire -Watashi (moi,je) -Anata (toi,tu) -San (monsieur, mademoiselle, madame) -Desu (c'est,suis,être) -Iié (non) -Hai (oui) -Gakuséi (étudiant(e)) -Doko (ou) -Asoko (là-bas) -Nan (quel) -Shumi (passe temps) -Kikimasu (écouter) -So desu ka (Ah vraiment ?, Ah oui?) -Yomimasu (Lire) -Mimasu (regarder, voir) -Yoku (souvent) -Eiga (film) Voilà, j'éspére que ce mini-cours aura été instructif et que vous l'aurez aprécié. Maintenant si vous avez envie de copier ce cours je vous arréte tout de suite : j'y ai mi 2 heures et demie donc merci de ne rien faire sans me demander citer la source l'auteur et me donner le site de destination. | |
| | | Oberon Modérateur
Nombre de messages : 156 Manga préféré : Samurai Champloo ; Naruto ; Très variable en fait Jeux vidéo préféré : 15 / H Date d'inscription : 04/02/2005
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Lun 17 Oct - 21:13 | |
| Joli Hugo ! Pour ma part : http://www.nihongosensei.org . Je tiens à préciser quelque chose au niveau de la particule o (ô) : Elle est souvent utilisée devant des noms, dans ce cas elle signifie "honorable, affin de donner de l'importance au mot/nom le suivant. Exemple pratique : ô-miso ::> Honorables caniveaux ^_^". Ps : ô-miso est réelement utilisé ! Ce sont des égouts un peu spéciaux que l'on trouve dans les vieux villages situés dans les régions innondables du Japon. Ils on plusieurs metres de profondeur et sont souvent situé au centre des routes, affin de permettre l'écoulement des eaux débordantes vers d'autres lieu plus appropriés ^_^. | |
| | | Tygris Administrateur
Nombre de messages : 990 Age : 31 Manga préféré : Get Backer Jeux vidéo préféré : Final fantasy 7, Golden sun Date d'inscription : 31/12/2004
Comportement Fautes: (299/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Sam 5 Nov - 19:38 | |
| Pas mal pas mal, je vais m'en servir pour approfondir le cours grace à ca. | |
| | | Gaara ***
Nombre de messages : 40 Age : 31 Manga préféré : Aucun Jeux vidéo préféré : gta san andreas Date d'inscription : 16/01/2005
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Dim 9 Avr - 14:37 | |
| Ouah ! ben c cool mais je vais rien retenir ^^ Oberon ton site est vachement compliqué ! Le verbe pronominal et tout ca pfiou ! Le japonais c'est trés compliqué, mais de plus en plus de personne l'apprenent, et de moins en moins réussissent... Sinon Oberon regarde le heut de ton message ca fait : Joli Hugo. Niark ! | |
| | | italiano 45 Créateur et membre d'or
Nombre de messages : 100 Age : 31 Manga préféré : gta san et naruto ; Jeux vidéo préféré : gta san; tomb raider legend; killzone etc ... Date d'inscription : 21/02/2005
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Mar 11 Avr - 22:04 | |
| s'ets cho et s'ets trop compliquer pour moi sa !! je me contenterai juste de parler français courament anglé courament italien presque couramment et l'allemand je m'en arrette la !!!sa va je suis presque quoitrilingue !! | |
| | | Tygris Administrateur
Nombre de messages : 990 Age : 31 Manga préféré : Get Backer Jeux vidéo préféré : Final fantasy 7, Golden sun Date d'inscription : 31/12/2004
Comportement Fautes: (299/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Mar 20 Juin - 19:37 | |
| lol "mais je m'arrette la !" le japonais on peu en connaitre pas mal en regardant nimporte quel anime en Version Originale. | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:51 | |
| le japonnais on peut aussi connaitre en suivant des cours (je te les donnes gratuitement ) on commence par la Leçon 1: Avant tout la prononciation (pour bien parler :) ) -un "r" se lit "l" -un "e" se lit "é" -"ch" se lit "tch" -"sh" se lit "ch" -un "s" se prononcent tjrs "s", même entre 2 voyelles -un "u" à la fin d'un mot (comme "desu" [dèss]) un "u" ne se prononce pas -"u" se prononce "ou" (sauf quand il est à la fin d'un mot !!) Quelques mots élémentaires pour bien (re)commencer !! ohayo gozaimasu => bonjour (le matin) konnichiwa => bonjour (la journée) konban wa => bonsoir oyasuminasai => bonne nuit sayonara => au revoir moshi moshi => allo hazimemashité => enchanté de faire votre connaissance dozo yoroshiku => je vous en prie arigato / arigato gozaimasu / doomo arigato => merci ogenki des ka ? / daijobu des ka ? => ça va ? hai => oui iie => non gomen nasai / sumimasen => excusez moi | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:51 | |
| Leçon 2
Encore quelques mots de vocabulaire qui peuvent vous être utiles:
watashi / boku => je, moi (watashi est + utilisé, boku est + familier) kimi / omae => tu, toi (mais omae est plus familier par exemple "omae wa yoai" [omaé oua yoai] = tu es faible voir le dialogue entre Itachi et Ssasuke dans le manga naruto) watashitachi => nous anata => vous gakusei => étudiant daigaku => université sensei => professeur kiyoo => aujourd'hui kinoo => hier ashita [achta] => demain asatte => après demain ototoi => avant hier | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:52 | |
| Leçon 3
Apprendre à compter (en japonais bien évidemment ! ^^ )
1)Principe de base pour compter en Japonais:
Les Japonais n’ont pas la même façon de compter que nous. Ils ont une façon plutôt logique de le faire. Au lieu de compter 1... 10, 11, 12, 13 etc... ils compteront 10-1(=11), 10-2(=12), 10-3(=13) etc... Ce qui réduit considérablement le nombre de chiffres à mémoriser !! De même pour 20, 30 etc... ils diront 2-10(=2x10=20), 3-10, 4-10 etc..... Et cela marche pour tout, sauf 100 et 1000. Quand au million et au milliard, je n’en sais trop rien mais je pense pas que ça risque de vous servir !!
2)Les chiffres:
Ichi => 1 Ni => 2 San => 3 Chi / Yon => 4 Go => 5 Roku => 6 Nana / Shichi => 7 Hachi => 8 Kyu => 9 Djyu => 10 Hiaku => 100 Sen => 1000
Voilà normalement vous devez maintenant pouvoir former tous les nombres, ou presque. | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:53 | |
| Leçon 4
1)Les jours de la semaine
getsuyoobi (jour de la lune)=> lundi kayoobi (jour du feu)=> mardi suiyoobi (jour de l’eau)=> mercredi mokuyoobi (jour du bois)=> jeudi kinyoobi (jour de l’argent)=> vendredi doyoobi (jour de la terre)=> samedi nichiyoobi (jour du soleil)=> dimanche
2)Les mois de l’année
C’est pas compliqué pour savoir dire les douze mois de l’année il suffit de compter jusqu’à douze en ajoutant le suffixe -gatsu.
ichigatsu => Janvier nigatsu => Février sangatsu => Mars chigatsu => Avril gogatsu => Mai rokugatsu => Juin shichigatsu => Juillet hachigatsu => Août k(y)ugatsu* => Septembre djugatsu => Octobre djuichigatsu => Novembre djunigatsu => Décembre
*Pour kyugatsu, le "y" est facultatif mais lorsqu’on compte il faut le mettre obligatoirement. | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:55 | |
| Leçon 5
1)Le complément du nom
En japonais, pour exprimer le complément du nom, comme par exemple le parapluie DE Mme Tanaka, on utilise la particule “no” qui est l’équivalent du “de” français. Mais il ne faut pas oublier que les japonais ne font rien comma chez nous. Au lieu de dire par exmple “le parapluie de mme Tanaka” , on dira “Mme Tanaka de le parapluie”. no => particule de complément du nom kasa => le parapluie Tanaka san no kasa => le parapluie de Mme Tanaka Et ça marche comme ça tt le temps.
2)Vous voyez une personne que vous ne reconnaissez pas:
a)Qui est-ce ?
Lorsque vous vous demandez quelle est la personne que vous voyez au loin vous direz: “Ano kata donata desu ka ?” Littéralement => Qui est cette personne ? Soit vous vous parlez à vous même (dans ce cas là ne lisez pas la suite de cette leçon mais dirigez vous rapidement vers l’hôpital psychiatrique le plus proche), soit vous avez un interlocuteur.
b)Votre interlocuteur ne le sait pas:
Dans ce cas-là, il répondra tout simplement “Shiwanai”. shiwanai => je ne sais pas
c)Votre interlocuteur sait de qui il s’agit:
Dans ce cas ci, il répondra par exemple “Miku Milla desu”, s’il s’agit de Mike Miller. Miku Milla desu => c’est Mike Miller (le nom est arrangé pour la prononciation Japonaise) Ou encore “Ano kata Milla san desu”. Littéralement => Cette personne est Monsieur Miller. | |
| | | Tygris Administrateur
Nombre de messages : 990 Age : 31 Manga préféré : Get Backer Jeux vidéo préféré : Final fantasy 7, Golden sun Date d'inscription : 31/12/2004
Comportement Fautes: (299/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:55 | |
| Je te remercie grandement ! Lol ca c'est du dévouement ! Et tu les connais par coeur sinon ? Lol je connais un peu de langage, la je viens de retenir les nombres principaux, mais c'est vraiment dur quand même ... | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:56 | |
| Leçon 6
1)Diverses qualifications professionnelles:
gakusei => étudiant kaishain => employé Tonkam no shain => employé de Tonkam sensei => professeur (pas utilisée quand on parle de soi même) kyoshi => professeur => (utilisé quand on parle de soi même) ginkoin => employé de banque ishiya => médecin, docteur kenkyoshiya => chercheur ingenia => ingénieur
2)Je suis, il est....
On dira alors pour exprimer par exmple que l’on est étudiant: “watashi wa gakusei desu”
watashi => je wa => particule accentuant le sujet gakusei => étudiant desu => particule enclitique servant à montrer de la politesse envers son interlocuteur et à établir un jugement ou uen affirmation.
Si on veut dire, par exemple que Madame Tanaka est ingénieur, on dira “Tanaka san wa ingenia desu “.
3)Je ne suis pas, il n’est pas...
Lorsque vous n’êtes pas étudiant, par exmple, vous direz: “watashi wa gakusei dewa arimasen”.
watashi => je wa => particule accentuant le sujet gakusei => étudiant dewa arimasen => exprime la négation
Tanaka san wa sensei dewa arimasen => Madamae Tanaka n’est pas professeur.
4)Suis-je, est-il....
Si l’on veut se demander si Madame Tanaka est, par exemple professeur, on dira: “Tanaka san wa sensei desu ka ?” Littéralement => Madame Tanaka est-elle professeur ? “Ka” est une particule servant à poser une question. Elle se place toujours en dernière position dans la phrase.
watashi wa kashain desu ka ? => Suis-je employé ?
5)Ne suis-je pas, n’est-il pas...
Si l’on a un doute mais que l’on croit fortement que Madame Tanaka est professeur, on dira : “Tanaka san wa sensei dewa arimasen ka ? “ Littéralement => Madame Tanaka n’est-elle pas professeur ? Remarque: On peut allègrement combiner la particule “ka” permettant de poser une question et la négation “dewa arimasen”.
watashi wa gakusei dewa arimasen ka ? => Ne suis-je pas étudiant ? | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 19:57 | |
| Leçon 7
1)Le romanji:
Pour votre information, le romanji n’est pas un alphabet, c’est juste la façon dont commencent habituellement les gens à apprendre le japonais. En clair c’est comme les cours que je vous fait, c’est la prononciation écrite dans l’alphabet que nous utilisons. ringo (=pomme) est un mot écrit en romanji.
2)Alphabet Hiragana:
L’alphabet Hiragana est l’alphabet Japonais par excellence. Il comporte 46 signes et peut être modifié par l’utilisation de “ et de ° Je vous ai scanné cet alphabet pour que vous voyiez à quoi il ressemble.
ALPHABET HIRAGANA
“ => Ce sont les tenten. Ils changent la prononciation. Ce qui fera KA KI KU KE KO => GA GI GU GE GO SA SHI SU SE SO => ZA JI ZU ZE ZO TA CHI TSU TE TO => DA JI ZU DE DO HA HI FU HE HO => BA BI BU BE BO
° => Je ne connais pas le nom de ce caractère mais il permet également de produire des sons nouveaux. Ce qui fera HA HI FU HE HO => PA PI PU PE PO
3)Alphabet Katakana:
Cet alphabet a été créé un peu plus tard que le syllabaire Hiragana. Il sert principalement à transcrire les mots d’importation chinoises ou même anglaise !! Je vous l’ai aussi scanné. ^_^
ALPHABET KATAKANA
Comme l’alphabet Hiragana, il se modifie avec les “ et les °. De la même façon, fort heureusement pour nous ! 4)Les Kanjis:
Les kanjis appelés aussi idéogrammes sont des signes complexes. Il en existe plus de 10 000. Un japonais en connait en moyenne 5 000.
Mais l’essentiel est quand même de maîtriser le syllabaire Hiragana et Katana. Bonne chance !
Leçon 8
1)Pays
Quelques noms de pays: Amerika => E.U Igirisu => Angleterre Itaria => Italie India => Inde Indonesia => Indonésie Kanada =>Canada Spein [prononciation “spain” à l’anglaise] => Espagne Tai => Thaïlande Chingoku => Chine Doitsu => Allemagne Nihon => Japon Furansu => France Roshia => Russie
2)Peuples:
Pour former le nom des habitants d’un pays, il suffit d’ajouter le suffixe “jin” [djin] après le nom du pays.
Exemples: furansujin => français nihonjin => japonais
Exceptions:
Aucunes ^_^
3)Langues:
Pour dire la langue parlée dans un pays, comme le japonais ou le fraçais, on ajoute derrière le nom de ce pays le suffixe “go”.
Exemples:
furansugo: le français nihongo: le japonais
Exception:
Pour l’Angleterre, la langue ne se dira pas igirisugo mais Eigo. | |
| | | rabeb ****
Nombre de messages : 86 Age : 30 Manga préféré : naruto Jeux vidéo préféré : final fantasy 7 et 12, naruto ultimate ninjas Date d'inscription : 28/10/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 20:02 | |
| Leçon 9
1)Dire son nom
Pour dire comment on s’appelle en Japonais, on dit “watashi no namae ayako des”. Littéralement => Mon nom est Ayako. C’est pas trop compliqué, vous avez juste à remplacer le nom Ayako par votre prénom ou nom de famille, c’est pas trop compliqué si ??
2)Dire d’où on vient:
Pour dire d’où l’on vient il y a deux façons. a)Watashi wa furansudjin desu. => Je suis français(e). b)Watashi wa furansu kara kimashita [kimachta]. => Je viens de France. Là non plus c’est pas dur, vous remplcez le mot furansu par votre pays d’origine. S’il ne figure pas dans la liste de la leçon précédente dites le moi j’essaierai de trouver comment il se dit. ^_^
Leçon 10
1)Quelques objets
hon => livre djichiyo => dictionnaire gommu => gomme hasami => ciseaux chapu pencil => critérium maenshitzu => stylo à encre (littéralement => stylo dont la pointe dure 10000 ans !!! ) zatsushi => magazine shinbun => journal noto (les o sont longs) => cahier meishi => carte de visite kado => carte henpitzu => crayon kaga => clé kasa => parapluie kagen => sac, cartable kamera => appareil photo terebi => télévision djidushiyo => voiture
2)Kore, sore et are
kore => ce, ceci (près de moi et éventuellement de l’interlocuteur) sore => ce, cela (près de vous= interlocuteur) are => ce, celà là-bas (loin de moi et de vous)
Ces trois démonstratifs servent à désigner un objet quelconque suivant l’endroit où il se trouve.
Exemples: L’objet dont on parle est votre livre (livre => hon). a)Votre livre est près de vous: Kore wa watashi no hon desu. => Cet objet là (près de moi), c’est mon livre. b)Votre livre est près de votre interlocuteur mais loin de vous: Sore wa watashi no hon desu. => Cet objet ci (près de vous /toi), c’est mon livre. c)Votre livre est loin de vous ET de votre interlocuteur: Are wa watshi no hon desu. => Cet objet là bas,(loin de vous et de moi) c’est mon livre.
3)Kono, sono et ano
kono => ce (cette) ____ -ci (près de moi) sono => ce (cette) ____ -là (près le l’interlocuteur) ano => ce (cette) ____ -là (loin de moi et de l’interlocuteur)
Tout comme kore, sore et are, kono sono et ano servent à désigner un objet, mais cette fois au lieu de dire “Ca, c’est mon livre.”, on dira, “Ce livre, c’est le mien.”
Exemple: a)Mon livre est proche de moi: Kono hon wa watashi no hon desu. => Ce livre, c’est le mien. b)Mon livre est proche de mon interlocuteur mais loin de moi: Sono hon wa watashi no hon desu. => Ce livre-ci, c’est le mien c)Mon livre est loin de moi ET de mon interlocuteur: Ano hon wa watashi no hon desu. => Ce livre là bas, c’est le mien.
Leçon 11
Si un Japonais vous saoule, vous ennuie ou pire encore (je sais pas moi ^^; ), voilà ce que vous pouvez lui dire !
baka => crétin* bakayaro => imbécile* kuso => merde* shimatta => zut* teme => connard* kisama => enfoiré bakan onna => connasse shine => crève doke => dégage urasai => la ferme !* shiandaro => va en enfer* bibiri kun/ chan.... => poule mouillée, trouillard* ero kun/ chan / gaki... => pervers(e)*
Tous ceux qui comportent des * sont dans Naruto ^^;; Pas trop choqués prêts pour la prochaine leçon ??
Leçon 12
Salut à tous, ce soir c’est la veille de Noël alors voici une courte leçon spécial fêtes !!
-Pour souhaiter Noël !! (très anglicisé... ^_^) Meri Kurisumasu !! => Joyeux Noël A prononcer MÉLI KOULISOUMASSOU !!
-Pour Nouvel An: Là c’est plus Japonais , ça se dit: akemashite omedeto => bonne année !! A prononcer AKÉMACHTÉ OMÉDÉTO !
Voilà bonne fêtes à tous !
Leçon 13
Voilà quelques membres de la famille:
otoosan => père okaasan => mère oniisan => grand frère oneisan => grande soeur otooto => frère cadet imooto => soeur cadette odjiisan => grand père obaasan => grand mère utoko => cousin(e) kyodaii => frère et soeurs ioshin => parents
Et maintenant,tous les fans de Star Wars peuvent dire avec fierté qu’ils savent comment on dit “Je sui ton père”, en Japonais. Alors ça se dit comment à votre avis ? Leçon 14
Dire son âge
1)La question
Quel âge as-tu se dira en Japonais “Kimi wa nan sai desu ka ?” Kimi peut-être remplacé par anata pour demander plus poliement son âge à quelqu’un. Nan => quel, lequel (nani => quoi) wa => particule qui accentue le sujet sai => particule exprimant l’âge desu => particule finale ka => particule de question
Oui ça fait beaucoup de particules mais c’est un des principes de base du fonctionnement de la langue Japonaise. ^_^
2)La réponse
Pour répondre c’est bien simple, on dira :” watashi wa ni sai des”, par exemple. Littéralement => J’ai deux ans.
(Soyez sympa, n’essayez pas de dire, j’ai 15 ans et demi ou des trucs comme ça parce que je ne sais pas du tout comment ça se dit et je ne suis même pas sûre que ça existe !! lol)
Leçon 15
Voilà il était temps que je vous les mette, les verbes !!
Les verbes
1)Infinitif
Les verbes à l’infinitif, en Japonais finissent par -u. iku =>aller taberu => manger nomu => boire iu => dire aru => être aidoku => lire yomu => chanter emu => rire etc...
2)Affirmatif présent
A la forme affirmative au présent, on enlève le -u final, on le remplace par le suffixe -masu [mass] et on modifie parfois un peu la fin du mot, ce qui fera par exemple: iku => ikimasu taberu => tabemasu nomu => nomimasu aru => arimasu aidoku => aidokimasu etc.....
Watashi wa ringo ho tabemasu => je mange une pomme watashi => je, moi wa => particule accentuant le sujet ringo => pomme ho/wo => particule d’accusatif tabemasu => forme affirmative de taberu (manger) => je mange
(Dans cette phrase il n’est pas nécessaire de dire “watashi wa”, on peut se contenter de dire “Ringo ho tabemasu”. Cela aura le même sens).
3)Négatif présent
Il se forme comme l’affirmatif présent auquel on rajoute le suffixe -en. ikimasu => ikimasen arimasu => arimasen nomimasu => nomimasen etc....
watashi wa ringo ho tabemasen => je ne mange pas de pomme.
4)Affirmatif passé:
On fait comme pour l’affirmatif présent sauf qu’au lieu de rajouter le suffixe -masu, on rajoute le suffixe -mashita [machta] ikimasu =>ikimashita arimasu => arimashita nomimasu => nomimashita etc...
Watashi wa sake ho nomimashita => J’ai bu/ Je buvais du saké. watashi => je wa => particule d’accentuation du sujet sake => qui ne connais pas ça ?? ^ ^; ho => particule d’accusatif nomimashita => verbe boire (nomu) à la forme affirmative passé => J’ai bu / Je buvais
5)Négatif passé
C’est la forme négative au présent (ikimasen, arimasen...) à laquelle on rajoute le mot deshita. Deshita [déchta] est la forme passé de la particule desu. Nous aurons donc par exemple... ikimasu => ikimasen deshita arimasu => arimasen deshita nomimasu => nomimasen deshita etc...
Watashi wa sake ho nomimasen deshita => Je ne buvais pas de saké / Je n’ai pas bu de saké. watashi => je, moi wa => particule d’accentuation du sujet sake => alcool à base de riz fermenté ho/wo => particule d’accusatif nomimasen deshita => forme négative passé du verbe nomu (=> boire) signifiant je n’ai pas bu ou je ne buvais pas.
Ca va, vous êtes encore vivants après ça ? Elle est assez sympa cette leçon >_<; Leçon 16
Expression de l’envie : je veux….
1)J’ai envie de …
Pour dire par exemple j’ai envie de manger une pomme ou encore j’ai envie de manger des sushi, il faut bien connaître le fonctionnement des verbes (pour ceux qui l’auraient raté, c’est à la leçon précédente) On prends l’infinitif du verbe, par exemple taberu pour le verbe manger, on le mets à la forme affirmative présente ce qui nous donne tabemasu. On enlève le suffixe masu qu’on remplace par tai. Et on a notre verbe !! Je veux /j’ai envie de manger des sushis, se dira donc « Sushi ga tabetai ». Sushi >> sushi ^^ Ga >> particule servant pour le sujet de l’action ou comme accentuation des sentiments comme le désir (ici de manger des sushis) Nihon ni ikitai >> Je veux/ J’ai envie d’aller au Japon. Ni>>particule de lieu, de point d’arrivée, de COI.
2)Je n’ai pas envie de…
Le « i » de tai est remplacé par « kunai ». Nihon ni ikitakun
Leçon 17
Bah puisque dans un sujet on demandait ce que voulait dire -kun, ou encore -chan, allons y !! Je vous en ai rajouté pr que vous les connaissiez tous !
san>> san s'utilise pour dire monsieur ou madame le plus svt. Mais aussi pour montrer bcp de politesse envers l'interlocuteur ou la personne de qui on parle. san s'utilise au féminin et au masculin.
chan>> chan donne un air mignon à la personne à qui l'on parle ou dont on parle. C'est bcp plus svt utilisé pr les filles mais cela peut s'utiliser aussi pr les garçons !
kun>kun sert à désigner une personne dont la situation est inférieure à la personne qui parle. Quand on parle de qqn avec le suffixe kun cela signifie qu'on est mieux placé que lui / qu'elle dans la société. Cela peut s'utiliser au féminin aussi contrairement aux idées (totalement fausses) que la particule chan est exclusivement féminine et la particule kun exclusivement masculine.
sempai>> sempai s'utilise lorsque qqn est un tt petit peu plus âgé que qqn d'autre (un an, deux ans, ou même moins), la personne la plus âgée des deux est le sempai de l'autre. Cela peut s'utiliser aussi bien pour une fille que pour un garçon.
sama>>sama montre un grand respect envers l'interlocuteur ou la personne dont on parle, le plus svt on utilise cela pr parler d'un noble ou d'une personne haut placée dans la société. Je crois que cela peut s'utiliser pr les filles et les garçons mais je l'ai plus svt vu au masculin.
sensei>> Sensei veut tt simplement professeur, donc on le met après le nom d'un prof, voilà Et cela s'utilise pr les hommes et les femmes.
hime>> Hime signifie littéralement princesse, donc on l'utilise dernière le nom d'une fille uniquement, qui est une princesse. C'est pas trop compliqué non ? ai >> Je ne veux pas / Je n’ai pas envie d’aller au Japon. FIN DES COURS DE JAPONAIS TRUC UTILES: traducteur franco japonais | |
| | | Tygris Administrateur
Nombre de messages : 990 Age : 31 Manga préféré : Get Backer Jeux vidéo préféré : Final fantasy 7, Golden sun Date d'inscription : 31/12/2004
Comportement Fautes: (299/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Ven 1 Déc - 20:04 | |
| au fait faut le copyright si tu l'as pris sur un site ! | |
| | | Skelerex ***
Nombre de messages : 60 Age : 29 Manga préféré : Naruto Jeux vidéo préféré : Pokemon Date d'inscription : 25/11/2006
Comportement Fautes: (300/300) Comportement: (50/50) Participation: (0/20)
| Sujet: Re: Apprendre le japonais Lun 4 Déc - 17:50 | |
| mais bon c'est compliqué! | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Apprendre le japonais | |
| |
| | | | Apprendre le japonais | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|